Женская душа - Страница 6


К оглавлению

6

— Сюда, — сказал Майкл.

Нужно же хотя бы отвезти ее домой. Она сейчас не в том состоянии, чтобы встречаться с многочисленными гостями. Майкл помог ей спуститься вниз по лестнице и проводил к своей машине.

Каким-то чудом они никого не встретили по дороге. Наверное, удивленные гости, сочувствуя и любопытствуя, собрались в банкетном зале, с облегчением подумал Майкл. Ему вовсе не улыбалось, чтобы увидели, как он похищает отсюда основное действующее лицо разразившегося скандала.

Он еще раз взглянул на девушку. Она вовсе не засушенная старая дева. Совсем напротив, довольно хорошенькая. Интересно, почему Клифф все-таки… Возможно, она просто не в его вкусе. Клифф пару раз видел его с подружками. Это были опытные развязные девицы. А эта девушка, что съежилась на сиденье справа от него, казалась совсем юной и невинной. У нее действительно очень смущенный вид, как у маленькой девочки, которую застали, когда она примеряла чье-то свадебное платье. Если бы не бесконечная жалость, которая охватила его, Майкл обязательно рассмеялся бы.

И если бы они не попали в такую пробку. Черт! Майкл посмотрел на машину в соседнем ряду. Водитель замедлил ход. Рядом с ним сидела женщина. Ее глаза весело блеснули, она помахала Майклу и Джейн рукой и крикнула:

— Поздравляем!

Черт! На Джейн свадебное платье!

Майкл неуверенно улыбнулся женщине. Ничего, этих людей он не знает. И слава Богу! Как только у него появилась возможность, он свернул на тихую боковую улочку.

— Снимите вы эту свою чертову фату!

— Ах да! — Голос спутника вывел Джейн из состояния апатии. Она рывком сдернула с головы фату, бросила ее на пол, небрежно примяв ногой. — Простите, — сказала она, в первый раз взглянув на своего спутника. — Наверное, они решили, что…

— Что мы счастливые молодожены, — закончил за нее Майкл и улыбнулся, стараясь разрядить обстановку.

— Да. — Джейн не улыбнулась в ответ. — Господи, наверное, ужасно, что я так вцепилась в вас… Я просто очень хотела оказаться как можно дальше оттуда, и тут появились вы… — Ее взгляд вдруг стал острым и настороженным. — Вы тоже были на свадьбе! Вы друг Клиффа? Ми к… нет, Майкл. Майкл.

— Да, Майкл Дойл, — представился он и тут же вспомнил слова Джорджа, сказанные сегодня утром в гольф-клубе: «И, черт побери, он всем будет представлять тебя как своего верного друга, что совершенно не соответствует действительности».

— Вы должны были быть шафером?

Майкл кивнул.

— Вы знаете, что случилось? Где Клифф? И почему?.. — Она замолчала, увидев на его лице смущение и растерянность. — Простите. Разумеется, вы тоже ничего не знаете, — проговорила Джейн. До нее вдруг дошло, что он тоже, как и она, ждал Клиффа в церкви. — Простите, что так набросилась на вас.

— Ничего страшного. — Майкл чуть склонился к ней. — Вы… с вами сейчас все в порядке?

Джейн почувствовала в его голосе искреннюю заботу и покраснела. Он жалеет ее. Так же, как и Эмма, как и все остальные ее друзья, которые остались там, в церкви… А она… Джейн ничего не могла с этим поделать. Она была рада! Рада, что Клифф не приехал. Комок, вставший у нее в горле и душивший ее, вдруг куда-то исчез, и она смогла вздохнуть полной грудью. Ей захотелось петь, танцевать, кричать от счастья…

— Давайте, я отвезу вас домой.

— Нет! — Джейн с трудом сглотнула, надеясь про себя, что не слишком громко выкрикнула это. Но она вовсе не была готова встретиться лицом к лицу с матерью и ее обвинениями. Пока еще не готова. Джейн еще раз судорожно сглотнула. — Я не хочу ехать домой.

— Тогда куда? — Майкл остановил машину у тротуара и с тревогой посмотрел на нее.

Джейн смущенно отвела взгляд. Кажется, где-то поблизости идет игра в бейсбол. Она постаралась сосредоточиться. Можно поехать к Эмме. Но там ее начнут искать в первую очередь. Она скользнула взглядом вниз.

— Моя сумочка! Я оставила ее в церкви!

— Вернемся? Я мог бы…

— Нет. — Меньше всего на свете ей хотелось теперь оказаться там. — Они… моя мать заберет ее. Просто… Я думала, что могу поехать в гостиницу, но у меня нет…

— Деньги не проблема. — Майкл перехватил ее взгляд, затем прибавил: — Но в гостинице у вас будет довольно подозрительный вид в этом туалете.

— Да, конечно… Тогда, может, вы отвезете… меня домой? — проговорила Джейн. У нее был испуганный и беззащитный вид котенка, которого собираются утопить.

И Майкл не выдержал.

— Мы можем поехать на мою посудину.

— На вашу?.. У вас есть какое-то судно и вы можете… В самом деле, можете?.. — Ее голос задрожал, она торопливо выговаривала слова. — Тогда у меня было бы время подумать. Вам это не создаст дополнительные неудобства?

— Совершенно нет. Правда, мы не одеты для морской прогулки, но какого черта! — ответил он и завел двигатель.

— Подождите! — Она повернулась к Майклу спиной и указала ему на шлейф. — Эта штука мешает мне двигаться. Не будете ли вы так добры отстегнуть ее?..

Майкл выполнил ее просьбу. Джейн свернула вместе шлейф и фату в тугой сверток и вышла из машины. Две женщины, видимо устроившие на лужайке в сквере пикник, с любопытством смотрели, как девушка засовывает драгоценную ткань в мусорный контейнер.

Майкл тоже удивленно смотрел на Джейн. Она вовсе не походила на брошенную женщину с разбитым сердцем, которая вот-вот покончит с собой. И тонущего котенка она тоже больше не напоминала. Перед ним была уверенная в себе женщина, которая словно говорила прошлому: «Прочь с дороги!»

Однако, пока они долго, в полном молчании ехали в Гэри, ее настроение снова переменилось. Когда они уже подъезжали к причалу, в ее глазах появилось то же затравленное выражение. Она вдруг спросила:

6